ØH truyen9x.wen.su /truyenmatv/truyen-kinh-di-ma/74-nuoc-ngoai/1691-dracula-phan-1/page10.html C:/My Web Sites/truyen9x/truyen9x.wen.su/truyenmatv/truyen-kinh-di-ma/74-nuoc-ngoai/1691-dracula-phan-1/page10.html delayed truyen9x.wen.su /truyenmatv/truyen-kinh-di-ma/74-nuoc-ngoai/1691-dracula-phan-1/page8.html x ÕS~O ÿÿÿÿ ÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÈ X * ùš OK text/html utf-8 øpš ùš ÿÿÿÿ ²ÚÒ¼ Thu, 26 Jan 2012 04:45:17 GMT F# Mozilla/4.5 (compatible; HTTrack 3.0x; Windows 98) en, en, * ÒS~O ùš
Trang 11 trong tổng số 15
Chương 11
NHẬT Kà CỦA LUCY WESTENRA
Ngà y 12 tháng 9. – Má»i ngưá»i bá»n há» Ä‘á»u tháºt tốt vá»›i tôi. Tôi rất mến ông bác sÄ© Van Helsing thân thương. Tôi tá»± há»i vì sao ông ta lại tá» ra lo âu vá» những đóa hoa nà y. Ông ta đã là m tôi hết hồn, trông ông hung hăng quá. Nhưng chắc là ông ấy phải đúng thôi, những bó hoa nà y sẽ là m cho tôi được yên ổn. Ở má»™t chừng má»±c nà o đó, tôi không còn sợ phải ở má»™t mình tối nay nữa, và tôi có thể Ä‘i ngá»§ mà chẳng sợ gì. Tôi sẽ chẳng buồn quan tâm đến những tiếng sá»™t sá»at bên ngòai cá»a sổ nữa.Ôi, dạo gần đây tôi phải đối mặt vá»›i những sá»± việc kinh khiếp là m sao, ná»—i Ä‘au khổ vá» chứng mất ngá»§, hay đúng hÆ¡n là sợ phải Ä‘i ngá»§, và những nổi khá»§ng khiếp bà ẩn nà o đó cứ Ä‘e Ä‘á»a tôi! Những ngưá»i khác tháºt là hạnh phúc, há» sống mà chẳng có sợ hãi, chẳng kinh hòang, há» Ä‘i ngá»§ khi đêm đến, và trong giấc ngá»§ chẳng có gì quấy rầy há» ngòai những cÆ¡n má»™ng đẹp. ÄÆ°á»£c rồi, tối nay tôi sẽ nằm đây, hy vá»ng là sẽ ngá»§ ngon là nh, giống như Ophelia trong vở kịch, ‘vá»›i những ước mÆ¡ và hy vá»ng cá»§a ngưá»i trinh nữ.’ Trước đây tôi chưa hỠưa tá»i, nhưng tối nay thì chúng trông tháºt tuyệt! Tháºt là má»™t mùi vị êm ái. Tôi cảm thấy giấc ngá»§ Ä‘ang đến đây. Tạm biệt, má»i ngưá»i.
NHẬT Kà CỦA BÃC SĨ SEWARD
Ngà y 13 tháng 9. – Tôi được gá»i đến Berkeley và thấy Van Helsing, như thưá»ng lệ, đã sẳn sà ng. Má»™t cá»— xe đã đợi sẳn từ khách sạn. Giáo sư mang theo cái túi, dạo gần đây lúc nà o ông cÅ©ng có nó bên ngưá»i.
Nà o, hãy ghi chép lại cho tháºt chÃnh xác nà o. Van Helsing và tôi đến Hillingham lúc tám giá». Tháºt là má»™t buổi sáng đáng yêu. Ãnh mặt trá»i rá»±c rỡ và không khà trong là nh cá»§a má»™t buổi sáng sá»›m mùa thu khiến má»i ngưá»i cảm thấy thiên nhiên Ä‘ang thá»±c hiện công việc hà ng năm cá»§a mình má»™t cách hòan hảo. Những chiếc lá nhuá»™m mình trong những sắc mà u xinh đẹp khác nhau, nhưng vẩn chưa chịu buông rÆ¡i khá»i cà nh. Khi đến nÆ¡i, chúng tôi gặp bà Westenra Ä‘i ra khá»i phòng khác. Bà luôn là ngưá»i dáºy sá»›m. Bà đón chúng tôi rất nồng ấm và nói,
"Các ông chắc là sẽ vui lắm khi biết rằng Lucy đã khá hÆ¡n. Con bé đáng yêu ấy vẩn còn Ä‘ang ngá»§. Tôi đã nhìn và o phòng nó và thấy nó, nhưng sợ đánh thức nó nên không bước và o." Giáo sư mỉm cưá»i, và trông có vẻ rất khóai trá. Ông xoa tay và o nhau, lên tiếng, "Aha! Tôi nghÄ© là tôi có thể chẩn bệnh cho ca nà y. Cách chữa bệnh cá»§a tôi là là m việc mà ."
Bà ấy trả lá»i,"Ngà i đừng có dà nh hết công lao đấy nhé. Sáng nay Lucy khá»e lại cÅ©ng có phần cá»§a tôi đấy nhé."
"Bà muốn nói gì thưa bà ?" giáo sư há»i
"À, tối hôm qua tôi rất lo cho con bé đáng yêu ấy, nên đã Ä‘i và o phòng nó. Nó Ä‘ang ngá»§ say, nên những tiếng động cá»§a tôi không là m cho nó thức giấc. Nhưng trong phòng ngá»™t ngạt quá. Nó đầy những bông hoa có cái mùi nặng ná», kinh tởm và con bé còn Ä‘eo má»™t trà ng khác quanh cổ nó nữa. Tôi sợ là bầu không khà nặng ná» như váºy sẽ có hại cho thể trạng ốm yếu cá»§a con bé, nên tôi mang sạch chúng ra ngòai, rồi mở cá»a sở ra để đón má»™t Ãt không khà trong là nh. Tôi chắc là sáng nay ông sẽ hà i lòng khi thấy nó."
Bà ta Ä‘i và o phòng riêng cá»§a mình. Bà thưá»ng dùng bữa sáng cá»§a mình ở đấy. Trong khi bà đang nói, tôi quan sát khuôn mặt cá»§a giáo sư, và thấy nó Ä‘ang trở nên tái xám. Ông ta chỉ có thể giữ được sá»± quân bình khi ngưá»i đà n bà tá»™i nghiệp kia còn Ä‘ang ở đó, bởi vì ông biết sá»± Ä‘au yếu cá»§a bà và má»™t cú sốc có thể gây ra tác hại như thế nà o. Ông ta còn cố mỉm cưá»i vá»›i bà khi ông mở cá»a cho bà và o phòng. Nhưng ngay khi bà ta vừa biến mất thì ông đột ngá»™t và mạnh mẽ kéo tôi phăng phăng và o phòng ăn và đóng cá»a lại.
Và , lần đầu tiên trong Ä‘á»i mình, tôi thấy Van Helsing kiệt sức. Ông giÆ¡ tay lên ôm đầu trong ná»—i Ä‘au khổ câm lặng, và đấm và o lòng bà n tay mình má»™t cách tuyệt vá»ng. Cuối cùng ông ngồi xuống ghế, đưa hai tay che mặt, và bắt đầu khóc, vá»›i những tiếng nức nở khô, nặng như Ä‘ang tóat ra từ trái tim tan vỡ cá»§a ông ấy.
Rồi ông ta giÆ¡ hai tay lên, như thể Ä‘ang khẩn cầu vá»›i tòan vÅ© trụ. "Chúa Æ¡i! Chúa Æ¡i! Chúa Æ¡i!" ông ta nói. "Chúng con đã là m gì, những con ngưá»i tá»™i nghiệp nà y đã là m gì, để rồi chúng ta phải chìm và o khổ ải như thế nà y? Phải chăng cái định mệnh từ cái thế giá»›i man rợ cổ xưa ấy vẩn dai dẳng bám theo chúng con, nó vẩn tiếp tục diá»…n ra, vẩn tiếp tục hòanh hà nh? Ngưá»i mẹ tá»™i nghiệp, chẳng hay biết gì, cứ nghÄ© là mình đã là m những gì tốt nhất cho con gái mình, nhưng không biết là bà đã đánh mất Ä‘i cả thể xác lẩn linh hồn cá»§a con mình, và chúng ta không được nói cho bà biết, tháºm chà không được cảnh báo bà , nếu không bà ấy sẽ chết, cả hai sẽ chết. Ôi, chúng ta cùng đưá»ng rồi! Cái thế lá»±c ma quái Ä‘ang đối chá»i vá»›i chúng ta tháºt là ghê gá»›m!"
Thình lình ông ta nhảy báºt dáºy. "Äi nà o," ông ta nói, "chúng ta phải đến xem xét và hà nh động. Ma quá»· hay không ma quá»·, hay là cả lÅ© ma quá»· ấy đến đây cùng lúc, thì cÅ©ng kệ thây chúng. Chúng ta sẽ giao chiến vá»›i nó, dù thế nà o Ä‘i nữa."
Má»™t lần nữa tôi lại trở nên hóa đá, trong khi Van Hensing Ä‘i thẳng đến giưá»ng. Lần nà y ông ta không nhìn ngay lên khuôn mặt xinh đẹp vá»›i cái vẻ xanh xao như sáp đầy khá»§ng khiếp đó nữa. Ông ta nhìn vá»›i vẻ buồn bã sâu lắng và lòng thương cảm không giá»›i hạn.
"Như tôi đã đóan trước," ông ta lẩm bẩm, vá»›i tiếng húyt và o đặc trưng nhiá»u ý nghÄ©a cá»§a mình. Không nói thêm lá»i nà o, ông Ä‘i khóa cá»a lại, rồi bắt đầu bà y ra trên cái bà n nhá» những dụng cụ để bắt đầu má»™t cuá»™c phẫu thuáºt truyá»n máu khác. Tôi đã thấy trước công việc bắt buá»™c nà y. bắt đầu cởi áo khoác, nhưng ông ta ngăn tôi bằng bà n tay nóng bá»ng. "Không!" ông ta nói."Hôm nay anh tiến hà nh phẫu thuáºt. Tôi sẽ cho máu. Anh vẩn còn yếu lắm." Và ông ta bắt đầu cởi áo khoác và xăn tay áo.
Lại má»™t cuá»™c phẫu thuáºt nữa. Lại má»™t lần đánh thuốc mê nữa. Má»™t lần nữa những sắc mà u được trả vá» trên đôi má xám tro, và hÆ¡i thở nà ng trở lại bình thưá»ng trong giấc ngá»§ sâu. Lần nà y tôi trông nom nà ng trong khi Van Helsing tá»± chăm sóc mình và nghỉ ngÆ¡i.
Sau đó ông ta tìm cÆ¡ há»™i nói chuyện vá»›i bà Westenra, để nói cho bà biết là đừng có lấy Ä‘i bất kỳ thứ gì trong phòng Lucy mà không báo cho ông. Những bông hoa là thuốc chữa bệnh, và thở cái không khà nồng nặc mùi cá»§a chúng mà má»™t phần trong phương pháp Ä‘iá»u trị. Rồi ông ta tiếp tục tá»± chăm sóc mình, nói rằng đêm nay và đêm sau ông ta sẽ thức trông, và sẽ kêu tôi đến khi nà o đúng lúc.
Má»™t lúc sau, Lucy tỉnh dáºy, tươi tỉnh và sảng khóai, nà ng hầu như chẳng hay biết chút gì vá» sá»± thá» thách khá»§ng khiếp cá»§a mình.
Tất cả những cái nà y nghÄ©a là gì? Tôi sợ là việc tôi đã sống má»™t thá»i gian dà i giữa những ngưá»i mất trà đã bắt đầu tác động lên trà não cá»§a chÃnh mình.
NHẬT Kà CỦA LUCY WESTENRA
Ngà y 17 tháng ChÃn. – Äã bốn ngà y đêm trôi qua bình yên. Tôi trở lại khá»e mạnh đến ná»—i chÃnh tôi cÅ©ng không nháºn biết được những gì xảy ra vá»›i mình. Có vẻ như là tôi vừa trải qua má»™t cÆ¡n ác má»™ng dà i, và bây giá» vừa tỉnh dáºy để đón những tia nắng sáng rá»±c rỡ và hÃt thở bầu không khà trong là nh bao quanh mình.Tôi chỉ còn nhá»› lá» má» vá» má»™t thá»i gian dà i phiá»n muá»™n trong đợi chá» và sợ hãi, Ä‘en tối đến ná»—i những hy vá»ng chỉ cà ng là m cho ná»—i Ä‘au khổ trong hiện tại cà ng thêm cay đắng. Äó là má»™t thá»i kỳ dà i đầy quên lãng, và bây giá» tôi nhảy trở và o cuá»™c sống như là nhảy và o má»™t dòng nước lá»›n.Từ dạo đó, dù bác sÄ© Van Helsing vẩn ở bên tôi, nhưng những cÆ¡n ác má»™ng dưá»ng như đã qua hẳn rồi. Những tiếng động vẩn thưá»ng là m tôi kinh sợ đã ra khá»i tâm trà tôi, những tiếng vá»— cánh sá»™t soạt ở ngòai cá»a sổ, những giá»ng nói xa vắng nhưng lại rất gần vá»›i tôi, những âm thanh kinh khiếp đến từ đâu tôi không biết và ra lệnh cho tôi là m những việc mà tôi cÅ©ng không ý thức được, tất cả đã chấm dứt. Tôi lên giưá»ng mà không còn sợ giấc ngá»§. Tháºm chà tôi không cần phải cố giữ mình cho tỉnh táo. Cà ng ngà y tôi cà ng thÃch mùi tá»i, và má»—i ngà y ngưá»i ta lại gá»i cho tôi má»™t thùng đầy từ Haarlem. Tối nay bác sÄ© Van Helsing có việc phải Ä‘i, và ông ta phải ở lại cả ngà y ở Amtersdam. Nhưng tôi không cần phải trông chừng nữa. Tôi đã đủ khá»e mạnh để ở má»™t mình rồi.
Xin cám Æ¡n tấm lòng cá»§a Mẹ, anh Arthur thân yêu, và cho tất cả những ngưá»i bạn đã tá» ra tháºt tốt vá»›i tôi! Tháºm chà tôi không thấy có gì biến đổi, khi mà tối hôm qua bác sÄ© Van Helsing ngá»§ suốt trên chiếc ghế cá»§a ông. Tôi thấy ông ngá»§ hai lần khi tôi tỉnh giấc. Nhưng tôi chẳng sợ gì mà cứ ngá»§ tiếp, dù có tiếng vá»— cánh cá»§a má»™t con dÆ¡i hay má»™t tiếng động sá»™t soạt nà o đó, đầy giáºn dữ bên ngòai cá»a sổ.
NHẬT BÃO PALL MALL, ngà y 18 tháng ChÃn.
CUỘC PHỎNG VẤN CỦA CHÚNG TÔI VỀ CHUYẾN MẠO HIỂM GÂY CẤN CỦA MỘT CON SÓI TRá»N CHẠY.
PHỎNG VẤN VỚI NGƯỜI CANH GÃC VƯỜN THÚ.
Sau nhiá»u lần yêu cầu và nhiá»u lần bị từ chối, thì cuối cùng tá» "Nháºt báo Pall Mall" cÅ©ng tìm thấy váºn may quen thuá»™c cá»§a mình, tôi đã cố tìm được ngưá»i canh gác vùng đất Vưá»n Thú, và cả khu đất bên trong. Thomas Bilder sống trong má»™t ngôi nhà tranh trong khu rà o đằng sau chuồng voi, và đang ngồi uống trà khi tôi tìm đến. Thomas và vợ ông ta là những con ngưá»i đứng tuổi, mến khách, và nếu lấy sá»± đón tiếp tôi là m mẫu cho cuá»™c đón khách cá»§a hỠđối vá»›i những ngưá»i khách vô thưởng vô phạt, thì cuá»™c sống cá»§a há» cÅ©ng khá đầy đủ. Ngưá»i gác vưá»n nhất định chưa chịu bắt đầu cái mà ông ta gá»i là công việc là m ăn đến khi bữa khuya đã xong, và chúng tôi đã no nê. Sau khi bà n đã dá»n xong, ông ta đốt tẩu, và nói,
"Nà o, thưa ngà i. bây giá» thì ngà i có thể bắt đầu há»i tôi những gì ngà y muốn. Xin ngà i thứ lá»—i là tôi đã từ chối nói chuyện trước bữa ăn. Tôi sẽ cho bá»n chó sói, chó rừng, linh cẩu trong vùng đất cá»§a chúng ta bữa trà cá»§a chúng trước khi tôi bắt đầu há»i chuyện chúng."
"Ông nói như thế nà o ạ, há»i chuyện chúng à ?" tôi đối đáp, hy vá»ng sẽ khiến cho ngưá»i đối thoại trở nên cởi mở.
"Tất cả bá»n chúng trên trái đất nà y, ở táºn vùng cá»±c Ä‘i nữa, Ä‘á»u như nhau thôi. Nói thẳng và o tai chúng chỉ là nước đổ lá khoai, giống như bá»n trai trẻ khoe khoang hợm hÄ©nh trước lÅ© con gái cá»§a chúng. Nếu muốn nói chuyện vá»›i nó, thì trước tiên tôi phải quăng ra cho nó và i miếng ăn, đợi chúng chén và uống cà phê xong xuôi, rồi tôi má»›i bắt đầu thì thà o và o tai chúng. Thưa ngà i." ông ta thêm và o má»™t cách triết lý, "bản năng tá»± nhiên cá»§a chúng ta cÅ©ng giống như lÅ© váºt ấy thôi. Ngà i đến đây và há»i tôi vá» công việc cá»§a tôi, và tôi trả lá»i chỉ để là m vui lòng ngà i. Tháºm chà nói má»™t cách châm biến là khi ngà i há»i tôi thì tôi muốn ngà i há»i cấp trên cá»§a tôi xem ngà i có thể há»i tôi và i câu há»i hay không. Tôi nói như váºy có xúc phạm ngà i không ạ?"
"Không sao."
"Và để trả lá»i cho bà i báo cá»§a ngà i thì tôi dùng cái thứ ngôn ngữ thô thiển đã Ä‘i vá»›i tôi suốt cả thế giá»›i nà y. Nhưng bây giá» vá»›i tôi má»i chuyện đã ổn. Tôi không còn phải chiến đấu nữa, và tôi đợi thức ăn, đợi bữa ăn cá»§a mình giống như bá»n chó sói và sư tá» quanh đây. Và , táºn hưởng những vui thú cá»§a cuá»™c Ä‘á»i, khi có má»™t ngưá»i đà n bà quen thuá»™c mang cho tôi bữa trà , là m tôi ấm lòng vá»›i ấm trà cÅ© kỹ, tôi đốt cái tẩu cá»§a mình, thì ngà i có thể phun và o tai tôi tất cả những gì ngà i muốn, mà tháºm chà sẽ chẳng nháºn tiếng gầm gừ nà o từ tôi. Nà o, hãy bắt đầu những câu há»i cá»§a ngà i. Tôi biết ngà i muốn gì rồi, con chó sói trốn thóat phải không."
"ÄÃch thị. Tôi muốn biết quan Ä‘iểm cá»§a ngà i vá» vụ nà y. Hãy nói vá»›i tôi xem nó đã xảy ra như thế nà o, và khi đã rõ các sá»± kiện tôi muốn ngà i nói vá» những suy nghÄ© cá»§a ngà i vá» nguyên nhân vụ nà y, ngà i nghÄ© rằng tất cả những chuyện nà y sẽ kết thúc như thế nà o."
"ÄÆ°á»£c rồi, thưa ngà i. Äây là là má»™t câu chuyện thú vị đấy. Äấy là má»™t con sói mà chúng tôi gá»i là Bersicker, má»™t trong ba con xám được chuyển từ Nauy đến Jamrach, và chúng tôi mang vỠđây đã bốn năm. Nó là má»™t con sói dá»… thương, chẳng bao giá» gây rắc rối khi chúng tôi muốn nói chuyện. Tôi rất ngạc nhiên khi nó lại muốn bá» trốn, chẳng như các con thú khác trên vùng đất nà y. Thế đấy, ngà i không thể tin được chó sói và phụ nữ."
"Äừng có nghe lá»i ông ta, thưa Ngà i!" bà Tom ngắt lá»i, vá»›i má»™t trà ng cưá»i ngặt nghẽo."Ông ta sống giữa lÅ© động váºt hoang quá lâu rồi nên chÃnh ông ta riết rồi cÅ©ng giống như má»™t con sói tháºt thụ! Nhưng ông ta chẳng gây hại gì đâu."
"Vâng, thưa ngà i. lúc đó là khá»ang hai giá» sau giá» cho thú ăn hôm qua, thì tôi gặp sá»± rắc rối đầu tiên. Tôi Ä‘ang Ä‘i qua khá»i khu chuồng khỉ để thăm má»™t con báo trẻ bị ốm. Nhưng ngay khi tôi nghe thấy tiếng gà o và tiếng tru tôi liá»n chạy đến ngà y. Con Bersicker Ä‘ang gà o rống như Ä‘ang lên cÆ¡n Ä‘iên, cà o cấu thanh chắn như muốn thóat ra ngòai. Lúc đó chẳng có nhiá»u khách thăm, và chỉ có má»™t ngưá»i khách đứng sát bên, má»™t thằng cha cao, gầy, mÅ©i cao và cằm nhá»n, vá»›i má»™t hà m răng trắng tóat. Hắn có cái nhìn lạnh lùng, đăm đăm, và tôi không ưa hắn chút nà o, có những loại ngưá»i luôn là m ngưá»i khác phát cáu như váºy đấy. Hắn mang má»™t đôi găng tay trắng, và hắn chỉ và o con váºt rồi nói vá»›i tôi. "Anh gác thú, những con sói kia có vẻ có vấn đỠđấy."
"’Có thể là do ông đấy’, tôi nói, vì tôi không ưa cái không khà mà thằng cha nà y mang lại. Hắn chẳng há» tá» ra giáºn dữ như tôi hy vá»ng, mà hắn mỉm cưá»i má»™t cách xấc láo, vá»›i má»™t đôi hà m răng đầy đặn, trắng tóat và sắc bén. ‘Ồ không, chúng có vẻ không thÃch tôi,’ hắn bảo.
"’Ồ vâng, chúng như thế đấy’, tôi nói, bắt chước hắn. ‘Chúng luôn thÃch má»™t hoặc hai khúc xương để là m sạch răng và o buổi trà , mà hình như ông có má»™t túi đầy thì phải.’
"Ờ, cÅ©ng tháºt là lạ, khi mà chúng tôi nói chuyện, bá»n thú váºt cứ nằm má»p xuống, rồi tôi đến bên Bersicker để ve vuốt tai nó như thưá»ng lệ. Äoạn ngưá»i đà n ông kia cÅ©ng Ä‘i đến, và Chúa ôi, ông ta cÅ©ng đưa tay vân vê tai con chó sói!"
"’Cẩn tháºn,’ tôi nói. ‘Bersicker nó nhanh lắm đấy.’
"’Chẳng sao,’ ông ta nói. ‘Tụi nó Ä‘á»u từng là cá»§a tôi mà !’
"’Tá»± ngà i kinh doanh chúng sao?" tôi nói, ngã mÅ©, bởi vì những ngưá»i buôn bán chó sói Ä‘á»u là bạn tốt cá»§a ngưá»i gác thú.
"’Không’ ông ta nói,’không chÃnh xác là công việc kinh doanh, nhưng tôi có nhiá»u con thú nuôi như thế.’ và ông ta nhấc mÅ© lên vá»›i má»™t phong cách quý phái như má»™t ông chá»§, rồi bá» Ä‘i. Con Bersicker nhìn chăm chăm theo ông ta cho đến khi ông ta Ä‘i khuất, Ä‘oạn nằm má»p xuống ở má»™t góc và không buồn di chuyển trong suốt cả buổi chiá»u ấy. Rồi đến tối hôm qua, ngay khi mặt trăng vừa lên, những con sói bắt đầu tru lên. Chẳng có gì đáng cho chúng tru lên như váºy. Không có ai ở gần bên, ngoại trừ má»™t thứ tiếng mà rõ rà ng là lá»i kêu gá»i cá»§a má»™t con chó lởn vởn đâu đó ở con đưá»ng công viên phÃa sau khu vưá»n thú. Tôi có ra đó má»™t hai lần để xem má»i thứ có ổn hay không, và đột ngá»™t, những tiếng sói kia im bặt. Ngay trước mưá»i hai giá», tôi định Ä‘i ra xem lại má»™t lần nữa xem sao, nhưng khi tôi đến chá»— chuồng con Bersicker già thì tôi thấy hà ng rà o bị bẻ gãy và cuá»™n xoắn lại, còn chuồng thì rá»—ng không. Äó là tất cả những gì tôi biết."
"Có ai thấy được Ä‘iá»u gì khác nữa không?"
"Má»™t trong những ngưá»i thổi kèn Ä‘i gần chá»— vưá»n thú lúc đó nói rằng hắn ta thấy bóng má»™t con chó xám lá»›n phóng ra khá»i cạnh vưá»n thú. Cuối cùng, dù hắn nói như thế, nhưng tôi không tin lắm, bởi vì hắn chẳng há» nói tiếng nà o khi hắn vá» tá»›i nhà , chỉ sau khi việc con sói trốn thóat được là m rầm lên, chúng tôi tổ chức tìm kiếm Bersicker suốt đêm trong công viên , thì hắn má»›i nhá»› ra là có nhìn thấy cái gì đó. Tôi cho rằng chÃnh tay khổi kèn đó đã tá»± nghÄ© ra má»i thứ."
"Nà o, thưa ông Bilder, ông có thể nháºn định như thế nà o vá» việc con sói bá» trốn nà y hay không?"
"Thưa Ngà i,"ông ta nói, với một vẻ khiêm tốn đáng nghi, "Tôi nghĩ là tôi có một giả thuyết, nhưng không biết là ngà i có hà i lòng với nó không."
"Tất nhiên là tôi rất vui mừng được nghe. Nếu má»™t ngưá»i như ông, vá»›i bao nhiêu kinh nghiệm tÃch tụ được vá» thú váºt, lại không đưa lên má»™t sá»± phá»ng đóan nà o, thì còn ai có thể là m được."
"Ờ, thưa Ngà i, tôi nháºn định như thế nà y. Äối vá»›i tôi, việc con sói bá» trốn, chỉ đơn thuần là nó muốn Ä‘i ra ngòai."
Sau câu đùa cợt nà y, cả Thomas và vợ ông cùng phá lên cưá»i ầm Ä©, khiến tôi cảm thấy câu trả lá»i như váºy đã được chuẩn bị trước, và tòan bá»™ lá»i giải thÃch cá»§a ông ta chỉ là má»™t sá»± chÆ¡i khăm công phu. Tất nhiên là tôi không thể giải thÃch má»i chuyện theo cái cách cá»§a ngà i Thomas đáng kÃnh, bởi vì tôi nghÄ© chắc chắn là ông ta có thể nói má»™t cái gì đó, nên tôi nói, "Nà o, thưa ông Bilder, có má»™t nữa xôrÆ¡ven Ä‘ang dá»± định rá»i khá»i túi tôi và nữa còn lại Ä‘ang chỠđợi để được nêu lên những gì ngà i nói vá»›i tôi những phá»ng đóan cá»§a ngà i vá» những sá»± việc đã xảy ra."
"Vâng, thưa Ngà i,"ông ta lanh lẹ trả lá»i. "Ngà i thứ lá»—i cho tôi vá» cái trò bỡn cợt nà y, nhưng có má»™t phụ nữ già cứ nháy mắt vá»›i tôi, đó là má»™t lá»i thúc giục tôi hãy cứ là m Ä‘i."
"Ê, tôi chẳng bao giá» là m như váºy!" ngưá»i phụ nữ già kêu lên.
"à kiến cá»§a tôi là , con sói ấy Ä‘ang trốn ở đâu đó. Ngưá»i phụ trách việc truy tìm, cái tên không bao giá» nhá»› được mình nói gì, đã nói rằng con sói ấy phi nước đại lên đến táºn phương bắc, nhanh hÆ¡n bất kỳ con ngá»±a nà o, nhưng tôi chẳng há» tin hắn. Ngà i thấy đấy, thưa Ngà i, sói hay chó chẳng bao giá» phi nước đại nhanh hÆ¡n ngá»±a trong má»™t quãng đưá»ng dà i như váºy được.Những con sói thông minh chỉ tìm thấy trong sách vở thôi, và tôi cà ng tin chắc hÆ¡n khi há» thu vá» từ cuá»™c săn Ä‘uổi má»™t má»› những cái gì đó từ má»™t con chó săn mà há» bảo là má»™t con quái váºt kinh khá»§ng đã xé nát nó ra. Nhưng mà , Chúa phù há»™ ngà i, má»™t con sói hoang dã chỉ là má»™t động váºt cấp thấp chẳng thể thông minh hay gan dạ bằng má»™t nữa má»™t con chó tốt, và chẳng bằng má»™t phần tám nếu giao chiến vá»›i chó. Con sói ấy sẽ không dám chá»§ động giao tranh vá»›i chó, và chắc hẳn là đang lẩn trốn đâu đó trong công viên, run rẩy, Ä‘ang Ä‘i tìm má»™t nÆ¡i mà nó nghÄ© là có thể có được má»™t bữa sáng cho nó. Hoặc nó có thể chui tá»t xuống má»™t nÆ¡i nà o đó, chẳng hạn má»™t hầm rượu dưới má» than. Tôi sẽ chẳng nghi ngá» thị giác cá»§a mình khi thấy má»™t đôi mắt xanh lấp lánh trong bóng tối khi xuống bếp chuẩn bị bữa ăn. Nếu nó không có thức ăn thì nó sẽ Ä‘i tìm, và có thể nó sẽ thấy ánh đèn trong má»™t hà ng thịt nà o đó. Nếu nó không là m váºy, thì khi các chị giữ trẻ bá» Ä‘i chÆ¡i vá»›i má»™t chà ng trai trẻ hay má»™t anh lÃnh nà o đó, để em bé nằm lại trong xe đẩy, - hừ, tôi sẽ không ngạc nhiên khi tại cuá»™c Ä‘iá»u tra dân số ngưá»i ta báo rằng có má»™t em bé mất tÃch.Thế đấy."
Tôi đưa cho ông ta nữa đồng xôvÆ¡ranh, và khi đó có tiếng gõ ở ngòai cá»a sổ, và khuôn mặt cá»§a ông Bilder trở nên tá»± nhiên gấp đôi vá»›i sá»± kinh ngạc cá»§a mình.
"Chúa phù há»™ tôi!" ông ta nói."Hình như con Bersicker già đang tá»± trở vá»!"
Ông ta Ä‘i ra mở cá»a, trong khi tôi vô cùng kinh ngạc. Tôi luôn luôn nghÄ© rằng má»™t con thú hoang sẽ không bao giá» trở nên tháºt sá»± thân thiện vá»›i con ngưá»i bởi những ngăn cách vá» bản năng đối vá»›i chúng ta. Má»™t ngưá»i có kinh nghiệm sống sẽ cà ng đồng ý hÆ¡n là phản đối ý kiến nà y.
Tuy nhiên, sau đó, má»i việc cà ng trở nên đáng ngạc nhiên, khi và Bilder và vợ ông ta cư xá» vá»›i con sói giống như tôi cư xá» vá»›i chó. Con thú tá» ra hiá»n là nh và dá»… thương như những con sói cổ xưa được vẽ trong các bức tranh, trước kia là bạn cá»§a Red Riding Hood, cho đến khi lòng tin cá»§a nó bị phản bá»™i bởi sá»± giả dối cá»§a con ngưá»i.
Sau đó là má»™t hoạt cảnh pha trá»™n giữa bi và hà i mà tôi khó diá»…n tả nên lá»i. Con sói kinh khiếp từng là m tê liệt cả London suốt nữa ngà y trá»i, khiến cho tất cả má»i đứa trẻ trong thị trấn phải kinh hoà ng, nay đứng đó vá»›i vẻ hối lối, nháºn những cái vuốt ve như má»™t đứa con trai lêu lá»—ng trở vá». Ông Bilder già kiểm tra khắp ngưá»i nó vá»›i vẻ sốt ruá»™t và âu yếm, và khi kết thúc thì ông ta vá»›i vẻ ăn năn,
"Äấy, tôi biết là cái thằng cha già nà y sẽ vướng và o má»™t câu chuyện rắc rối mà . Tôi đã từng nói thế còn gì. Xem nà y, đầu nó bị cắt và vướng đầy những mảnh kÃnh vỡ. Rõ rà ng là nó đã bị thương khi phóng qua má»™t bức tưá»ng hay đại loại thế. Tháºt là đáng xấu hổ khi có má»™t số ngưá»i tá»± cho phép mình gắn lên đỉnh tưá»ng những mảnh chai vỡ. Äó là những gì đã xảy ra. Thôi Ä‘i nà o, Bersicker."
Ông ta dắt con sói và o chuồng và khóa lại, cho nó những mẫu thịt bê lá»›n là m nó thá»a mãn con đói, và chấm dứt cuá»™c nói chuyện.
Tôi cÅ©ng ra Ä‘i, để báo cáo lại những thông tin đặc biệt má»›i thu tháºp được trong ngà y hôm nay vá» cuá»™c chạy trốn lạ lùng ở sở thú.
NHẬT Kà CỦA BÃC SĨ DIARY
Ngà y 17 tháng ChÃn. – Tôi định là sau bữa ăn tối sẽ tiếp tục nghiên cứu cuốn sách cá»§a mình, công việc nà y gần đây bị trì hoãn nhiá»u lần bởi những chuyến thăm Lucy. Thình lình cá»a phòng mở tung, bệnh nhân quen thuá»™c cá»§a tôi chạy à o và o, khuôn mặt ông ta nhìn méo xệch Ä‘i giáºn dữ. Tôi bà ng hòang, bởi vì chuyện má»™t bệnh nhân lá»t và o phòng nghiên cứu cá»§a trưởng viện là chưa bao giá» có.
Không há» nói gì, ông ta lao thẳng vá» phÃa tôi. Ông cầm má»™t con dao trong tay, và vì váºy lúc nà y ông ta rất nguy hiểm đối vá»›i tôi. Tôi cố giữ cái bà n ngăn cách giữa hai ngưá»i. Nhưng ông ta quá nhanh và quá mạnh vá»›i tôi, tôi còn chưa kịp lấy thăng bằng thi ông ta đã đâm tôi và cắt phải cổ tay trái cá»§a tôi má»™t vết sâu.
Tuy nhiên, trước khi ông ta kịp tấn công lại, tôi đã phản công trúng Ä‘Ãch bằng tay phải, và ông ta ngã bổ chá»ng ra ná»n nhà . Máu chảy ròng ròng từ cổ tay cá»§a tôi, và nhá» xuống thà nh vÅ©ng trên tấm thảm. Tôi thấy ông bạn cá»§a tôi không định tấn công nữa, nên quay sang chăm sóc vết thương cá»§a mình, tất nhiên là vẩn cảnh giác quan sát cái hình ngưá»i Ä‘ang phá»§ phục trước mặt. Khi những ngưá»i phục vụ lao và o, chúng tôi táºp trung quan sát ông ta, và cái việc ông ta Ä‘ang là m tháºt là là m tôi phát ốm. Ông ta nằm dán bụng trên mặt đất, và liếm lấy liếm để vÅ©ng máu chảy ra từ vết thương trên cổ tay cá»§a tôi, trông chẳng khác gì má»™t con chó. Tháºt đáng ngạc nhiên là ông ta không phản kháng gì khi những ngưá»i phục vụ mang ông ta Ä‘i, mà chỉ đơn giản lặp Ä‘i lặp lại, "Máu là cuá»™c sống! Máu là cuá»™c sống!"
Tôi không thể để mất máu lúc nà y. Gần đây cÆ¡ thể tôi đã mất khá nhiá»u máu, và việc kéo dà i đầy tình trạng bệnh lý căng thẳng cá»§a Lucy đã khiến tôi kinh sợ. Tôi đã quá mệt và kiệt lá»±c. Tôi cần phải nghỉ ngÆ¡i, nghỉ ngÆ¡i, nghỉ ngÆ¡i. May thay Van Helsing không triệu táºp tôi, và không cần phải mất ngá»§. Tối nay không được ngá»§ thì chắc tôi chết mất.
ÄIỆN TÃCH, VAN HELSING, ANTWERP GỬI CHO SEWARD, CARFAX
(Gá»i đến Carfax, Sussex, do ở hạt không gá»i ngay, nên đã đến cháºm hai mươi bốn giá»)
Ngà y 17 tháng ChÃn. – Nhất định phải có mặt ở Hillingham tối nay. Nếu không thể ngồi trông suốt, thì cố thưá»ng xuyên và o theo dõi và chú ý xem những bông hoa có đặt đúng chá»— hay không. Rất quan trá»ng, đừng sÆ¡ xuất. Sẽ đến ngay chá»— anh ngà y mai.
NHẬT Kà CỦA BÃC SĨ SEWARD
Ngà y 18 tháng ChÃn. – Vừa trượt chuyến tà u Ä‘i London. Bức Ä‘iện tÃn cá»§a Van Helsing đã khiến tôi mất hết tinh thần. Tôi đã mất cả má»™t đêm, và tôi không biết biết là có chuyện khá»§ng khiếp nà o đã xảy ra. Tất nhiên là có thể má»i việc Ä‘á»u êm đẹp, nhưng cái gì có thể xảy ra nhỉ? Chắc chắn là có má»™t câu chuyện kinh dị ghê gá»›m nà o đó Ä‘ang treo lÆ¡ lá»ng trên đầu tôi khiến má»i tai nạn có thể xảy ra sẽ ngáng trở những ná»— lá»±c cá»§a chúng tôi. Tôi sẽ Ä‘em theo má»™t dÄ©a và có thể tiếp tục hòan thà nh nốt những Ä‘iá»u ghi chép cá»§a tôi bằng máy quay dÄ©a cá»§a Lucy.
NHỮNG BẢN GHI CÒN LẠI CỦA LUCY WESTENRA
Ngà y 17 tháng ChÃn, đêm khuya. – Tôi viết những dòng nà y và để nó lại, để đừng có thêm ai rÆ¡i và o những Ä‘iá»u khá»§ng khiếp như tôi. Nó ghi lại chÃnh xác những gì xảy ra tối nay. Tôi nghÄ© rằng tôi sẽ chết vì bệnh táºt, và chỉ còn đủ sức để viết lại, nhưng tôi phải là m xong việc nà y nếu như tôi chết trong khi Ä‘ang là m nó.
Tôi lên giưá»ng như thưá»ng lệ, chú ý để những bó hoa ở những vị trà mà bác sÄ© Van Helsing đã chỉ dẩn, và nhanh chóng ngá»§ thiếp Ä‘i.
Tôi bị đánh thức bởi những tiếng vá»— cánh ở cá»a sổ, hiện tượng nà y bắt đầu xảy ra vá»›i tôi kể từ ngà y tôi má»™ng du đến táºn vách đá ở Whitby mà Mina đã cứu tôi, và bây giá» tôi cảm thấy Ä‘iá»u đó má»™t cách rõ rà ng. Tôi không sợ, nhưng tôi ước sao có bác sÄ© Seward ở phòng bên, bác sÄ© Van Helsing nói là sẽ gá»i anh ấy tá»›i, để tôi có thể gá»i anh ta khi cần thiết. Tôi cố ngá»§, nhưng không thể. Cái cảm giác sợ hãi giấc ngá»§ khi trước lại trở vá» vá»›i tôi, và tôi quyết định sẽ thức. Nhưng giấc ngá»§ bướng bÄ©nh kia cứ nhất định đến khi tôi không muốn nó chút nà o. Ôi, tôi sợ sá»± cô độc cá»§a mình, tôi mở cá»a và gá»i lên"Có ai ở đây không?" Không có tiếng trả lá»i. Tôi sợ đánh thức mẹ, nên đóng cá»a lại. Ở bên ngòai, chá»— những bụi cây, có má»™t tiếng gì đó giống như tiếng sói tru, nhưng hung dữ và bà ẩn hÆ¡n. Tôi đến cá»a sổ và nhìn ra, nhưng không thấy gì, ngòai má»™t con dÆ¡i lá»›n, Ä‘ang hung hăng Ä‘áºp cánh và o cá»a sổ. Tôi leo lên giưá»ng trở lại, và quyết định không ngá»§ nữa. Ngay lúc đó cá»a mở ra, và mẹ nhìn và o. Qua cỠđộng cá»§a tôi, biết tôi chưa ngá»§, mẹ đến và ngồi bên tôi. Mẹ nói vá»›i tôi má»™t cách dịu dà ng và ngá»t ngà o hÆ¡n thưá»ng lệ,
"Mẹ rất lo cho con, con yêu, và đến để xem con có sao không."
Tôi sợ mẹ ngồi như váºy sẽ bị lạnh, nên nó mẹ Ä‘i và o ngá»§ vá»›i tôi. Mẹ lên giưá»ng, và nằm cạnh tôi. Mẹ không cởi áo dà i, vì mẹ nói mẹ chỉ nằm vá»›i tôi má»™t chút và sẽ trở vá» giưá»ng. Khi mẹ nằm cạnh tôi, tôi ôm mẹ và mẹ ôm tôi, thì tiếng vá»— và đáºp cánh từ cá»a sổ lại tiếp tục vang lên. Mẹ giáºt mình, há»ang sợ và kêu lên, "Cái gì thế?"
Tôi cố là m mẹ yên lòng, và cuối cùng cÅ©ng thà nh công, mẹ cÅ©ng nằm lại bình tÄ©nh hÆ¡n. Nhưng tôi vẩn nghe trái tim tá»™i nghiệp cá»§a mẹ Ä‘áºp thình thịch má»™t cách sợ hãi. Má»™t lúc sau, lại có tiếng sói tru ở khu bụi cây, và liá»n sau đó là có tiếng va chạm ở cá»a sổ, những mảnh kiếng vỡ rÆ¡i xuống ná»n nhà . Cá»a sổ bị che khuất Ä‘i, cùng vá»›i má»™t cÆ¡n gió thổi mạnh và o, và giữa khe hở cá»§a khung kiếng vỡ là cái đầu cá»§a má»™t con chó sói xám lá»›n, hung dữ.
Mẹ kêu lên kinh hòang, và cuống cuồng báºt dáºy, há»ang loạn vá»› lấy bất kỳ cái gì trong tầm tay có thể giúp mẹ. Trong số đó, có cả chuá»—i hoa mà bác sÄ© Van Helsing đã khăng khăng đòi Ä‘eo qua cổ tôi, mẹ giáºt lấy nó và xé nó ra khá»i ngưá»i tôi. Má»™t hai giây sau mẹ ngồi lại, chỉ vá» phÃa con sói, từ há»ng bà thốt lên những âm thanh cuồn cuá»™n lạ lùng. Rồi bà ngã váºt ra như bị sét đánh, đầu bà chạm và o trán tôi là m tôi nảy Ä‘om đóm.
Cả căn phòng như quay cuồng. Tôi cố nhìn vá» phÃa cá»a sổ, nhưng con sói đã rút đầu Ä‘i, và cả má»™t đám bụi thổi à o và o khung cá»a sổ vỡ, cuá»™n tròn thà nh má»™t cá»™t bụi di động giống như những cÆ¡n bão cát ở xa mạc. Tôi cố nhúc nhÃch, nhưng dưá»ng như là bị ai đó ám bùa, lại thêm cÆ¡ thể cá»§a mẹ hình như đã trở nên lạnh tóat vì tim mẹ đã ngừng Ä‘áºp, là m cho tôi không sao cỠđộng, và tôi không còn nhá»› gì thêm vá» những gì xảy ra sau đó.
Khoảng thá»i gian nà y không dà i, nhưng rất, rất khá»§ng khiếp, cho đến khi tôi phục hồi được ý thức. Gần chung quanh tôi, nghe như có những tiếng chuông rung vang. Những con chó ở những nhà hà ng xóm bên cạnh tru lên, và có vẻ như đâu đó trong những bụi cây bên ngòai, đêm Ä‘en Ä‘ang cất lên bà i ca cá»§a mình. Tôi gần như u mê và ngây dại vá»›i thương tÃch, vá»›i Ä‘au khổ và vá»›i bệnh táºt, nhưng âm thanh cá»§a bóng đêm hình như giống như giá»ng cá»§a mẹ tôi vá»ng lại để an á»§i tôi. Những âm thanh nà y cÅ©ng là m cho các ngưá»i hầu gái thức giấc, và tôi có thể nghe tiếng chân trần cá»§a há» chạy vá»™i đến bên cá»a. Tôi gá»i há», há» Ä‘i và o, và khi há» thấy chuyện gì đã xảy ra, khi há» thấy ai Ä‘ang nằm phÃa trên tôi, há» la hoảng lên. Gió thổi qua khung cá»a sổ vỡ, và cá»a đóng sầm lại. Há» nâng thi thể cá»§a mẹ lên, sau khi tôi ngồi dáºy, hỠđặt mẹ lên giưá»ng, đắp cho mẹ tấm chăn. Há» trông quá hoảng sợ và căng thẳng đến ná»—i tôi ra lệnh cho há» và o phòng ăn và uống má»—i ngưá»i má»™t cốc rượu. Cánh cá»a mở ra trong má»™t thóang và lại đóng sầm lại. Những ngưá»i hầu gái kêu thét lên, và lao vá»™i và o phòng ăn. Tôi đặt những đóa hoa cá»§a tôi lên ngá»±c mẹ. Khi là m Ä‘iá»u nà y, tôi nhá»› đến những Ä‘iá»u bác sÄ© Ven Helsing đã nói vá»›i tôi, nhưng tôi không muốn lấy lại nó, ngòai ra, còn có những ngưá»i hầu sẽ ngồi lại vá»›i tôi. Tôi ngạc nhiên không thấy những ngưá»i hầu không trở lại. Tôi gá»i há», nhưng không có tiếng trả lá»i, nên tôi Ä‘i và o phòng ăn để kiếm há».
Tim tôi dưá»ng như má»m nhÅ©n ra khi tôi thấy chuyện gì xảy ra. Cả bốn ngưá»i bá»n há» nằm lăn bất lá»±c trên sà n nhà , hÆ¡i thở nặng ná». Cái bình thon cổ đựng rượu vang trên bà n chỉ còn lại má»™t nữa, nhưng có má»™t mùi chua đáng ngá» tá»a ra từ nó. Tôi nghi ngại, liá»n xem lại cái bình. Nó có má»™t cái mùi giống như thuốc phiện, và khi nhìn qua cạnh bà n bên kia, tôi thấy chai thuốc mà bác sÄ© cá»§a mẹ đã cấp cho bà , chai thuốc đã được dùng cạn. Tôi là m gì bây giá»? Tôi là m gì bây giá»? Tôi trở vá» phòng vá»›i Mẹ. Tôi không thể bá» mẹ lại, và tôi phải má»™t mình bảo vệ cho những ngưá»i hầu đã ngá»§ say vì bị ai đó đánh thuốc mê. Má»™t mình còn lại vá»›i cái chết! Tôi không dám Ä‘i ra ngòai, vì tôi nghe thấy tiếng hú trầm trầm cá»§a má»™t con sói bên ngòai khung kÃnh vỡ.
Không khà chung quanh đầy những bụi, di động và cuá»™n tròn quanh cái lá»— thông ở cá»a sổ, sáng lên má»™t thứ ánh sáng xanh lá» má». Tôi là m gì bây giá»? Chúa sẽ bảo vệ tôi khá»i những tai há»a đêm nay! Tôi sẽ giấu những tá» giấy nà y và o ngá»±c, để ngưá»i ta có thể tìm thấy khi khâm liệm tôi. Mẹ đã Ä‘i rồi! Và bây giá» là lúc chÃnh tôi cÅ©ng sẽ ra Ä‘i. Tạm biệt, anh Arthur thân yêu, nếu như em không còn sống qua ná»—i đêm nay. Chúa sẽ gìn giữ cho anh, và Chúa sẽ giúp em!